「英語を学ぶ」時代から「英語を実践する」時代へ
新企画「M’s STAGE 」
がスタートします
N.Y.発の語学アカデミー

受講生の皆様が英語を実践する機会の1つとして、
「M’s STAGE」をオンライン開催します。

海外在住の子供たちの日本語力向上
NY発の語学アカデミー

海外在住の子供たちの日本語力向上 、日本人の感覚を習得できる最強レッスン

話せる英語力を、
書くことで洗練させる
NY発の語学アカデミー

あなたの英語力を飛躍的に伸ばす、革新的な英語の習得法
なぜ、これまでの英語勉強法で、あなたは伸び悩んできたのでしょうか?

実体験から生まれた、語学力アップのノウハウがここにあります。
The know-how for leveling up your language skills starts here, with a real experience.


1999年に渡米、2002年に小さな会社を立ち上げました。

ニューヨークで生活していると、
たくさんの人種とたくさんの言語に出会い、
たくさんの会話が生まれます。
英語に囲まれながら、コミュニケーションツールとしての会話は、ある程度まで上達することができますが、
「書くこと」ができなければ、その壁の向こうに進むことができません。


そして自分がどんな会話を口にしているか、一度それを文字にして見直すことが、上達の鍵であると気付きました。

M‘s Lab.は、私自身の経験、
在米20年超の学びに加えて、
ネイティブスピーカー講師と協働して御提案する最強の語学勉強法です。

ぜひあなたも一緒に体得してください。

M's Lab. 倉本 美香

(ニューヨーク在住)

I moved to the U.S. in 1999 and founded a small company in 2002.

While living in New York, I came across all kinds of people
speaking all kinds of languages, and from there,
all kinds of conversations emerged.
Surrounded by English, there’s a certain level of proficiency that you can reach by using it as a tool for communication.
However, without “Writing,” there will always be a wall you can’t seem to cross.


When I took the things I’d said in conversation and wrote them down to review them, I realized how useful this was as a key for growth.

In addition to the 20+ years I’ve spent in the U.S.,
M’s Lab. and its native-speaking teachers
offer the best method of language acquisition available.

Please, try it out for yourself.

Mika Kuramoto, M's Lab.

(Residing in New York)

ニューヨーク発、今の時代に合った「使える英語」を
英語に自信が持てない、その原因を紐解きます。
あなたの語学力を、最大限に引き出す実践の場へ。

「自分の言葉」を使いこなせば、
語学はモノになります。
Express yourself through “your own words” to take control of language learning.


米国の大学で日本語を専攻しましたが、
机上の勉強では習得できないことばかりでした。
教科書で習った単語や文法、構成などを「自分の言葉」として使うためには、
「書くこと」と自分で話したことを
「文字で見直す」という作業が最重要であると実感しています。

現在はプロの翻訳家として
日英語を不自由なく使っています。
語学をゼロから学んだ生徒の立場を
経験しているからこそ、
生の舞台に立つあなたを全力でサポートするプログラムをご提案していきます。

ぜひチャレンジしてください! 一緒に語学のエキスパートを目指しましょう。

M's Lab. サム・セイン

(オペレーションマネージャー)

Although I majored in Japanese at my university in the U.S.,
there were so many things I never could learn just studying at a desk.
In order to make the grammar, vocabulary, and structures
I learned in the textbook into “my own words,"
,” I realized I had write, and that it was critical for me to review what I had written.

Currently, I work as a professional translator
and use Japanese freely.
My experiences learning a language from zero back Why not give it a shot?
when I was a student are why I am offering this program to support you:
my students on stage.

Why not give it a shot?

Sam Sain, M’s Lab.

(Operation Manager)

「英語を学ぶ」時代から
「英語を実践する」時代へ。
Don’t just “study” English.
Put it to use.

M’s STAGEは、従来の勉強法では学べない、生の英会話体験をしていただく企画です。
長年学んできた英語を使いこなせない方に、英語を使う様々な機会を
体験していただくことで、英語力の飛躍的な向上をお約束します。
〜あなたの能力を、実践に移す場を提供する画期的なプログラム〜
M’s STAGE is a program to experience real English conversations in a method completely different to anything before.
For those of you who have difficulty using English after years of studying, this method will advance your English ability rapidly.
〜A revolutionary program that will bring out your skills and make them a reality〜

圧倒的な講師陣の違い

長年の経験により、既存の英語啓発学校・英会話スクールの問題点をすべて研究・把握して
独自のアカデミープログラムを組んでおります。

M's Lab.徹底分析